Top Menu

OMG Jon Bon Jovi sings “The Moon Represents My Heart” <<月亮代表我的心>> better than me!

This song was originally sung by Chen Fen-lan in 1972 but was made famous by Taiwanese singer Teresa Teng. Jon Bon Jovi will be touring in Beijing for the first time and this song was a “special gift” to his Chinese fans on Valentine’s Day (Qixi Festival, 20 August 2015). I am impressed with his version of this song and he definitely sings it better than me. Watch his performance below.

Now watch Teresa Teng’s version and sing along. See lyrics and translations below.

Lyrics

月亮代表我的心

Translations

你问我爱你有多深 You ask, how deep is my love?

我爱你有几分 How much do I love you?

我的情也真 My love is real,

我的爱也真 My love is true,

月亮代表我的心 My heart waxes and wanes。

你问我爱你有多深 You ask how deep is my love?

我爱你有几分 How much do I love you?

我的情不移 You are the one I love,

我的爱不变 My love for you will not change,

月亮代表我的心 My heart waxes and wanes。

轻轻的一个吻 A soft kiss,

已经打动我的心 Was all it took,

深深的一段情 A deep moment of passion,

叫我思念到如今 Feels like yesterday。

你问我爱你有多深 You ask, how deep is my love?

我爱你有几分 How much do I love you?

你去想一想 Consider a little,

你去看一看 Explore a little,

月亮代表我的心 My heart waxes and wanes.

轻轻的一个吻 A soft kiss,

已经打动我的心 Was all it took,

深深的一段情 A deep moment of passion,

叫我思念到如今 Feels like yesterday。

你问我爱你有多深 You ask, how deep is my love?

我爱你有几分 How much do I love you?

你去想一想 Consider a little,

你去看一看 Explore a little,

月亮代表我的心 My heart waxes and wanes。

你去想一想 Consider a little,

你去看一看 Explore a little,

月亮代表我的心 My heart waxes and wanes。

You can never get bored with this song. If you are planning to woo a Chinese girl, learn this song guys! 🙂

Teresa Tang on Google Play Music Store.

More details on Bon Jovi’s China tour.

, , , , , , , , , , , ,